The Child DBT Blog
You all have probably heard this one many time “Stop being so sensitive!” Emotional sensitivity has a negative connotation of being touchy, defensive, uptight, paranoid, neurotic, a drama queen. All of these terms are simply harmfully invalidating...
Probablemente todos habrán escuchado siguiente frase muchas veces: "¡Deja de ser tan sensible!”. Esto denota que la sensibilidad emocional suele estar asociada a una connotación negativa de ser susceptible, defensivo, tenso, paranoico, neurótico...
Усі, либонь, неодноразово чули слова: "Ти занадто чутливий/чутлива!". Емоційна чутливість має негативну конотацію вразливості, замкнутості, напруженості, параної, неврозу, драматичності. Всі ці терміни є надзвичайно...
According to research, 15% to 30% of people are highly sensitive. This includes emotional, physiological and social sensitivity. Highly sensitive people process information more intensely. This presents them with challenges as well as benefits...
Según las investigaciones, entre el 15% y el 30% de las personas son muy sensibles. Esto incluye la sensibilidad emocional, fisiológica y social. Las personas altamente sensibles procesan la información con mayor intensidad. Esto les plantea retos y también...
Згідно з дослідженнями, від 15% до 30% людей є високочутливими — в емоційному, фізіологічному та/або соціальному плані. Високочутливі люди обробляють інформацію більш інтенсивно, що результує як викликами...
This discussion was prompted by a question that I have received from one of the participants on my Superparenting 101 course. This is quite a frequent question from concerned parents...
Este debate surgió a raíz de una pregunta que recibí de uno de los participantes en mi curso Superparenting 101. Se trata de una pregunta bastante frecuente de padres preocupados...
На цю дискусію мене наштовхнуло запитання, яке я отримала від учасниці мого курсу «Супербатьківство 101» — запитання, що його досить часто ставлять стурбовані батьки...
Parents frequently complain that their children constantly attempt to involve them in conflicts, mostly expecting parents to take sides and/or punish the other party. If parents get involved, this may result in...
Los padres a menudo se quejan de que sus hijos intentan constantemente involucrarlos en conflictos, esperando que los padres tomen partido de un lado o castiguen al lado opuesto. Si los padres se involucran, esto puede llevar a los siguientes problemas...
Батьки часто скаржаться, що діти постійно намагаються їх залучити дo конфліктy, здебільшого очікуючи, що батьки стануть на їx бік або покарають іншу сторону. Якщо батьки почнуть втручатися, це може призвести до такого...
There are two main ways in which we can satisfy our needs – taking from others and giving to ourselves. Due to the programing that we receive from the information field in which we exist, we mostly are taught to rely on other people...
Hay dos formas principales de satisfacer nuestras necesidades: tomar de los demás y darnos a nosotros mismos. Debido a la programación que recibimos del marco de información de los contextos en los que existimos...
Існує два основні способи задовольнити свої потреби — за допомогою інших або за допомогою себе. Через програмування нашого інформаційного поля, ми здебільшого навчені...